U-KISS (ユーキス) – Eeny, Meeny, Miny, Moe

Japanese

その笑顔はさながら天使 失いたくないと思った
時間よ、止まれ永遠に (Here’s no doubt)
見つめられたまま 動けないなんて
過去にはない稀なスタイル (Still confused)

光が消えると、天使はその羽根を脱ぎさる

もう Eeny, Meeny, Miny, Moe 君が握る、あのイニシアティブから解き放たれ
さぁジリジリ身を引きちぎられる孤独にはサヨナラを・・・
Who can make it right!?

まるでそれは悪魔の仕草 恐ろしいほど美しい
抜け出せないループにはまる (Take my breath)
受け入れられない 愛をもてあまし
言葉さえ意味を失う (Just implying)

影が現れて、夜明けがその毒を中和する

もう Eeny, Meeny, Miny, Moe 君が握る、あのイニシアティブから解き放たれ
さぁジリジリ身を引きちぎられる孤独にはサヨナラを・・・
Who can make it right!?

到底、実らぬ恋の虜 飛び立てない籠の鳥を
時に眺め時に触れて
また始めるお得意気まぐれゲーム
いつしか全てが反時計で回るような感覚
例えどんな誘惑でももう戻らない
何が何でも振り向かないで

まだ Eeny, Meeny, Miny, Moe
君はまるで、あの契りの意味にさえ気づかない
今、ジリジリ身を引きちぎられる孤独に別離告げて・・・

もう Eeny, Meeny, Miny, Moe
君が握る、あのイニシアティブから解き放たれ
さぁジリジリ身を引きちぎられる孤独にはサヨナラを・・・
Who can make it right!?

Romanization

sono egao hasanagara tenshi ushinai takunai to omotta
jikan yo, tomare eien ni (Here’s no doubt)
mitsumerareta mama ugoke nai nante
kako ni wa nai mare na SUTAIRU (Still confused)

hikari ga kieru to, tenshi wa sono hane wo nugisaru

mou Eeny, Meeny, Miny, Moe kimi ga nigiru, ano INISHIATIBU kara tokihanatare
saa JIRIJIRI mi wo hikichigirareru kodoku ni wa SAYONARA wo…
Who can make it right!?

marude sore wa akuma no shigusa osoroshii hodo utsukushii
nukedasenai RUUPU ni hamaru (Take my breath)
ukeirerarenai ai wo moteamashi
kotoba sae imi wo ushinau (Just implying)

kage ga arawarete, yoake ga sono doku wo chuwasuru

mou Eeny, Meeny, Miny, Moe kimi ga nigiru, ano INISHIATIBU kara tokihanatare
saa JIRIJIRI mi wo hikichigirareru kodoku ni wa SAYONARA wo…
Who can make it right!?

toutei, minoranu koi no toriko tobitatenai kago no tori wo
toki ni nagame ji ni furete
mata hajimeru wo tokui kimagure GEEMU
itsushika subete ga han tokei de mawaru you na kankaku
tatoe donna yuuwaku demo mou modoranai
nani ga nandemo furimukanai de

mada Eeny, Meeny, Miny, Moe
kimi wa marude, ano chigiri no imi ni sae kidzukanai
ima, JIRIJIRI mi wo hikichigirareru kodoku ni wakare tsugete

mou Eeny, Meeny, Miny, Moe kimi ga nigiru, ano inishiatibu kara toki hanatare
saa JIRIJIRI mi wo hikichigirareru kodoku ni wa sayonara wo…
Who can make it right!?

Translation

That smile is like an angel do not want to lose the thought
Get it forever (Here’s no doubt)
Find or move not
The past is not a rare style (Still confused)

The light disappears, the angel’s wings to take off to

So Eeny, Meeny, Miny, Moe if you hold your initiative of them
I watch myself torn to Lonely’s to—
Who can make it right!?

If it is the devil’s gesture terrifyingly beautiful
Out not to be (Take my breath)
Not accepted the love of both of you also
Even the words meaning to lose (Just implying)

Shadows appear, the dawn of that poison neutralize

So Eeny, Meeny, Miny, Moe if you hold your initiative of them
I watch myself torn to Lonely’s to—
Who can make it right!?

Possibly, but from the unexpected love of Toriko fly is not a cage bird
When View at the touch
Or to start your claim right game
About all anti-clock at times to feel like
For example any temptation to even the back from the
What’s what even look back. in

Still Eeny, Meeny, Miny, Moe
You can,you contract sense even not to notice
Now,the body torn to loneliness separation tells us—

So Eeny, Meeny, Miny, Moe
If you hold your initiative of them
I watch myself torn to Lonely’s to—
Who can make it right!?

Music video

Genre: J-Pop, Japanese pop music
Album: Shared Dream
Lyrics/作詞: Kei Odate
作曲|Composer: M.I