T-ARA – Soap Bubbles (シャボン玉のゆくえ) (Boram & Qri)

Japanese

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

飛べたらいいのに
七色まとって ゆらり
今度はどこへ流れ着いて消える?
トキメキ 安堵 ざわめき
心は忙しい Everyday

だんだん気持ちが膨らむ
それは誰にとっても美しい
とんでもないもの見つけて
ワクワクすることも悪くない

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

ブレてるピントの
写真にまじった気持ち
そういうわけで、
悲しみなどいらない
はぐれて ねむる 記憶を
ここに集めてみて 全部!

吐息で膨らむ七色
それは誰にとっても美しい
女の子はこんな感じ
だけど物足りないことだらけ

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

トキメキ 安堵 ざわめき
心ここにあらず Everytime
何度も何度も飛んでは
世界を見てきたつもりだけど
全然知らない誰かに
道を尋ねるのも悪くない

だんだん気持ちが膨らむ
それは誰にとっても美しい
とんでもないもの見つけて
ワクワクすることも悪くない

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

Romanization

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

Tobetara iinoni
Nanairo matotte yurari
Kondo wa doko e nagaretsuite kieru?
Tokimeki ando zawameki
Kokoro wa isogashii Everyday

Dandan kimochi ga fukuramu
Sore wa dare ni tottemo utsukushii
Tondemonai mono mitsukete
Wakuwaku suru koto mo warukunai

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

BURE teru pinto no
Shashin ni majitta kimochi
Sou iu wake de,
Kanashimi nado iranai
Hagurete nemuru kioku o
Koko ni atsumete mite zenbu!

Toiki de fukuramu nanairo
Sore wa dare ni tottemo utsukushii
On’na no ko wa kon’na kanji
Dakedo monotarinai kotodara ke

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

Tokimeki ando zawameki
Kokoro koko ni arazu Everytime
Nando mo nando mo tonde wa
Sekai o mite kita tsumoridakedo
Zenzen shiranai dareka ni
Michi o tazuneru no mo warukunai

Dandan kimochi ga fukuramu
Sore wa dare ni tottemo utsukushii
Tondemonai mono mitsukete
Wakuwaku suru koto mo warukunai

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

Translation

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

I wish I could fly
Wearing seven colors, lily
This time, where will it flow and disappear?
Tokimeki relief shouting
Everyday is busy

The feelings gradually expand
It is beautiful for everyone
Find ridiculous things
Not too bad to be excited

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

Out of focus
Feelings related to photos
That’s why
I don’t need sadness
Peel off and sleep
Try collecting them here!

Seven colors swelling with breath
It is beautiful for everyone
Girls look like this
But it’s full of things

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

Tokimeki relief shouting
Everytime, not here
Do not fly over and over
I’m going to see the world
To someone who does n’t know at all
It ’s not bad to ask for directions

The feelings gradually expand
It is beautiful for everyone
Find ridiculous things
Not too bad to be excited

Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o
Nananana-a-o-a-o

Music video

Genre: J-Pop, Japanese pop music
Album: [Single] Bunny Style
Lyrics/作詞: 山内光
作曲|Composer: 山内光
編曲|Arranger: