S/mileage – Please, Wait A Minute! (チョトマテクダサイ!)

Japanese

チョトマテクダサイ

[Wa/Ka/Tam] チョトマテクダサ~イ
急な告白には
なんて答えりゃ正解ですか?

[Fu/Na/Tak] チョトマテクダサ~イ
話を最後まで
全然聞かないあわてん坊さん

驚き 桃の木 私らのやる気見て
誰にも負けない青春水しぶき
Ah そうは言っても 焦っちゃう
[Wa/Na/Ka] 恋したい!

チョトマテクダサ~イ
チョトマテクダサ~イ
半信半疑で生きてゆく
[Wa/Tam] ガラスのティーネイジ
目立って有名になる日まで~
チョトマテクダサイ

チョトマテクダサイ

[Tak/Tam] チョトマテクダサ~イ
急な出会いですね
心ドギマギ 理想の美男子

[Wa/Ka/Tam] チョトマテクダサ~イ
寝坊をしちゃったよ
次のバスでは間に合わない

ひらめき 等々力 あいつは気になる樹だ
指くわえ見てるあの子は単なるのんき
Ah 他人ごとでは無いんだよ
[Wa/Na/Ka] 恋したい!

チョトマテクダサ~イ
チョトマテクダサ~イ
初めて生きてるこの人生
[Tak/Tam] 失敗もあるさ
日本一になる日まで~
チョトマテクダサイ

[Wa/Ka/Tam] チョトマテクダサ~イ
[Fu/Na/Tak] チョトマテクダサ~イ
半信半疑で生きてゆく
[Wa/Fu] ガラスのティーネイジ

チョトマテクダサ~イ
チョトマテクダサ~イ
初めて生きてるこの人生
[Wa/Tak] 失敗もあるさ
日本一になる日まで~
チョトマテクダサイ

チョトマテクダサイ! ジャン!

Romanization

CHOTO MATE KUDASAI

[Wa/Ka/Tam] CHOTO MATE KUDASA~I
kyuu na kokuhaku ni wa
nante kotaerya seikai desu ka?

[Fu/Na/Tak] CHOTO MATE KUDASA~I
hanashi wo saigo made
zenzen kikanai awatenbousan

odoroki momo no ki watashira no yaruki mite
dare ni mo makenai seishun mizushibuki
Ah sou wa itte mo asecchau
[Wa/Na/Ka] koishitai!

CHOTO MATE KUDASA~I
CHOTO MATE KUDASA~I
hanshin hangi de ikite yuku
[Wa/Tam] GARASU no TIINEIJI
medatte yuumei ni naru hi made~
CHOTO MATE KUDASAI

CHOTO MATE KUDASAI

[Tak/Tam] CHOTO MATE KUDASA~I
kyuu na deai desu ne
kokoro DOGIMAGI risou no bidanshi

[Wa/Ka/Tam] CHOTO MATE KUDASA~I
nebou wo shichatta yo
tsugi no BASU de wa ma ni awanai

hirameki toutou riki aitsu wa ki ni naru ki da
yubi kuwae miteru ano ko wa tannaru nonki
Ah tanin goto de wa nainda yo
[Wa/Na/Ka] koishitai!

CHOTO MATE KUDASA~I
CHOTO MATE KUDASA~I
hajimete ikiteru kono jinsei
[Tak/Tam] shippai mo aru sa
nippon ichi ni naru hi made~
CHOTO MATE KUDASAI

[Wa/Ka/Tam] CHOTO MATE KUDASA~I
[Fu/Na/Tak] CHOTO MATE KUDASA~I
hanshin hangi de ikite yuku
[Wa/Fu] GARASU no TIINEIJI

CHOTO MATE KUDASA~I
CHOTO MATE KUDASA~I
hajimete ikiteru kono jinsei
[Wa/Tak] shippai mo aru sa
nippon ichi ni naru hi made~
CHOTO MATE KUDASAI

CHOTO MATE KUDASAI! JAN!

Translation

Check my link down

[Wa/Ka/Tam] Team Icons add to the
Sudden confession in the
Not the answer I correct it?

[Fu/Na/Tak] check my system down to the
Talk to the last.
I don’t hear you baby I

Surprise peach trees I motivation look
None youth splashes
Ah having said that impatient just
[Wa/Na/Ka] fell in love with it!

Check my link down to the
Check my link down to the
I go live
[Wa/Tam] glass tea business
Noticeably famous that day~
Check my link down

Check my link down

[Tak/Tam] Team Icons add to the
Steep encounter in……
Mind flurrying ideal of a handsome man

[Wa/Ka/Tam] Team Icons add to the
Overslept, but I’ve
The next bus wouldn’t be enough

Epiphany Todoroki is on the tree yet
The fingers do look that your child is just a carefree
Ah each others don’t have
[Wa/Na/Ka] fell in love with it!

Check my link down to the
Check my link down to the
For the first time live this life
[Tak/Tam] also failed to
Japan’s date~
Check my link down

[Wa/Ka/Tam] Team Icons add to the
[Fu/Na/Tak] check my system down to the
I go live
[Wa/Fu] glass tea business

Check my link down to the
Check my link down to the
For the first time live this life
[Wa/Tak] also failed to
Japan’s date~
Check my link down

Check my link down! Jump!

Music video

Genre: J-Pop, Japanese pop music
Album: チョトマテクダサイ!
Lyrics/作詞: つんく
作曲|Composer: つんく
編曲|Arranger: