S/mileage – On The Way To Adulthood (大人の途中)

Japanese

[Na/Tam] 信じているの
キスの一つ二つはかまわない
[Tak/Ka] 大人な恋を
求めてたのも事実

冗談でしょ
目を合わせらんない
頭ん中
真っ白け
[Wa/Fu] 手足バタバタしてるだけ

OH MY GOD!
憧れの [Tak/Ka] これが恋愛の行く末?
NO!
何か違う!
[Fu/Na] こんなはずじゃないよ
大人の途中(おとなのとちゅう)

世の中バカなの
[Na/Tam] ヨノナカバカナノ
[Tak/Ka] ヨノナカバカナノ

アーメン

[Wa/Ka] 大好きな人
確かに憧れの人なのよ
[Fu/Na] 声をかけたの
それも私なんだな

この速度で
抱きしめられたら
考えてる
間もない
[Tak/Tam] まして声なんて出もしない

OH MY GOD!
夢見てた [Wa/Tam] 感動的な場面なの?
NO!
そうじゃないよ
[Na/Ka] 感動しないもん
大人の途中(おとなのとちゅう)

私がバカなの
[Wa/Ka] ワタシガバカナノ
[Fu/Na] ワタシガバカナノ

アーメン

OH MY GOD!
夢見てた 感動的な場面なの?
[Na/Ka] NO!
そうじゃないよ
感動しないもん

OH MY GOD!
憧れの [Wa/Tak] これが恋愛の行く末?
NO!
何か違う!
[Fu/Tam] こんなはずじゃないよ
大人の途中(おとなのとちゅう)

世の中バカなの
[Ka/Tam] ヨノナカバカナノ
[Na/Tak] ヨノナカバカナノ

アーメン

Romanization

[Na/Tam] shinjite iru no
KISU no hitotsu futatsu wa kamawanai
[Tak/Ka] otona na koi wo
motometeta no mo jijitsu

joudan desho
me wo awaserannai
atamannaka
masshiroke
[Wa/Fu] te ashi BATABATA shiteru dake

OH MY GOD!
akogare no [Tak/Ka] kore ga renai no yukusue?
NO!
nanka chigau!
[Fu/Na] konna hazu janai yo
otona no tochuu

yo no naka BAKA na no
[Na/Tam] YO NO NAKA BAKA NA NO
[Tak/Ka] YO NO NAKA BAKA NA NO

AAMEN

[Wa/Ka] daisuki na hito
tashika ni akogare no hito na no yo
[Fu/Na] koe wo kaketa no
sore mo watashi nanda na

kono sokudo de
dakishimeraretara
kangaeteru
mamonai
[Tak/Tam] mashite koe nante de mo shinai

OH MY GOD!
yume miteta [Wa/Tam] kandouteki na bamen na no?
NO!
sou janai yo
[Na/Ka] kandou shinai mon
otona no tochuu

watashi ga BAKA na no
[Wa/Ka] WATASHI GA BAKA NA NO
[Fu/Na] WATASHI GA BAKA NA NO

AAMEN

OH MY GOD!
yume miteta kandouteki na bamen na no?
[Na/Ka] NO!
sou janai yo
kandou shinai mon

OH MY GOD!
akogare no [Wa/Tak] kore ga renai no yukusue?
NO!
nanka chigau!
[Fu/Tam] konna hazu shinai yo
otona no tochuu

yo no naka BAKA na no
[Ka/Tam] YO NO NAKA BAKA NA NO
[Na/Tak] YO NO NAKA BAKA NA NO

AAMEN

Translation

[Na/Tam] believe
Kiss is one of the two is not
[Tak/Ka] adult love
For the fact that

Joke’s
Eye contact does not
Head in
White only
[Wa/Fu] limbs back to just

OH MY GOD!
Longing for [Tak/Ka] this is the romance of Destiny?
NO!
Something different!
[Fu/Na] this is one I’m not
Adults the middle of A(and and not of and our like)

The World card
[Na/Tam] Yo Nona Hippo Nano
[Tak/Ka] yo Nona Hippo Nano

Amen

[Wa/Ka] the people you love
Certainly the longing of the people of
[Fu/Na] voice of
It’s also my not

At this rate
Hug them
Thinking
Not long
[Tak/Tam] let the voice not come out if not

OH MY GOD!
Dreaming for [Wa/Tam] poignant scene of?
NO!
So I’m not
[Na/Ka] to impress the most
Adults the middle of A(and and not of and our like)

I card
[Wa/Ka] white, glass color Nano
[Fu/Na] am the girl version of nano

Amen

OH MY GOD!
Introducing the inspiring scene of?
[Na/Ka] NO!
So I’m not
Impressed no

OH MY GOD!
Longing for [Wa/Tak] this is the romance of Destiny?
NO!
Something different!
[Fu/Tam] this is one I’m not
Adults the middle of A(and and not of and our like)

The World card
[Ka/Tam] Yo Nona Hippo Nano
[Na/Tak] Yo Nona Hippo Nano

Amen

Music video

Genre: J-Pop, Japanese pop music
Album: ②スマイルセンセーション
Lyrics/作詞: つんく
作曲|Composer: つんく
編曲|Arranger: