Japanese
なんとなく見上げた空は
不思議なほどキラキラと 輝いてたんだ
教室の窓から投げた
夢を乗せた紙飛行機 どこまで届いた
そっとTシャツの隅に
消えないように書いた言葉
いっぱいのありがとう いつまでも
ふいに君があの歌口ずさんで
誰かの声が重なって
同じメロディ 心繋いだ
いつも大切なもの確かめて
涙の数 かぞえながら
ヘタな笑顔 作ってたっけ
校庭に伸びてゆく影
一秒ごと変わってく 青春の形
すれ違い ケンカもしたね
机の上 傷跡と 後悔重ねた
きっと知らず知らずでも
支えあえた僕らだから
すべてがかけがえのない宝物
ふいに君の歌声に誘われて
あの日みたいに空を見て
同じ想い 心繋いだ
いつも夕焼け雲にたそがれて
胸の奥が痛くなって
そんなときは そばにいたよね
共に刻んだ日付は
一歩一歩踏みしめる助走
君と一緒に走れてよかった
もっと高く もっと遠くへ行こう
ふいに君があの歌口ずさんで
誰かの声が重なって
同じメロディ 心繋いだ
いつか終わりを告げるこのときを
僕らはきっと忘れない
ずっと ずっと 歌っていたい
ずっと ずっと あの日みたいに
Song for the DATE…
Romanization
Nanto naku miageta sora wa
Fushigi na hodo kirakira to kagayaiteta nda
Kyoushitsu no mado kara nageta
Yume wo noseta kamihikouki dokomade todoita
Sotto T SHATSU no sumi ni
Kienai you ni kaita kotoba
Ippai no arigatou itsumademo
Fui ni kimi ga ano uta kuchizusande
Dareka no koe ga kasanatte
Onaji MERODI kokoro tsunaida
Itsumo taisetsu na mono tashikamete
Namida no kazu kazoe nagara
Heta na egao tsukuttetakke
Koutei ni nobite yuku kage
Ichibyougoto kawatteku seishun no katachi
Surechigai kenka mo shita ne
Tsukue no ue kizuato to koukai kasaneta
Kitto shirazu shirazu demo
Sasaeaeta bokura dakara
Subete ga kakegae no nai takaramono
Fui ni kimi no utagoe ni sasowarete
Ano hi mitai ni sora wo mite
Onaji omoi kokoro tsunaida
Itsumo yuuyake kumo ni tasogarete
Mune no oku ga itaku natte
Sonna toki wa soba ni ita yo ne
Tomo ni kizanda hizuke wa
Ippo ippo fumishimeru josou
Kimi to issho ni hashirete yokatta
Motto takaku motto tooku he yukou
Fui ni kimi ga ano uta kuchizusande
Dareka no koe ga kasanatte
Onaji MERODI kokoro tsunaida
Itsuka owari wo tsugeru kono toki wo
Bokura wa kitto wasurenai
Zutto zutto utatte itai
Zutto zutto ano hi mitai ni
Song for the DATE…
Translation
I look up and watch the sky,
It sparkles in a mysterious way
I launch a paper plane out of the classroom’s window
carrying my dreams with it~ hoping it journeys far
Softly written in the corner of a t-shirt
are words that will always remain
I fully thank you, forever
You hummed a song out of the blue,
a voice follows, humming along
The MELODY joins our hearts together
When I look through the important things
I count the number of tears
and try to give out a smile
The shadow in the schoolyard changes every second
reflecting the silhouette of our youth
We passed by each other. We had discussions.
We piled the scars and regrets into our desks
Without being aware of it
We have supported each other
Everything is a priceless irreplaceable treasure
Suddenly, your singing voice invited me
I looked up the sky that day
such feelings connected our hearts
As always, underneath the clouds of dusk
when the depths of my chest begin to hurt
you’re always there by my side
As the date has been set
I have walked step by step
so I could run with you
Let’s go further…Let’s go farther…
You hummed a song out of the blue,
a voice follows, humming along
The MELODY joins our hearts together
Someday this would come to an end
yet it’s something we’ll always remember
Always, always I want to sing with you
Always, always like that day
Song for the DATE
Music video
Genre: J-Pop, Japanese pop music
Album: 12th Single “Song For The Date”
Lyrics/作詞: MIKOTO
作曲|Composer: MIKOTO
編曲|Arranger: Kawai Eiji